新華網北京3月25日專電對于當代消費者而言,著名品牌的身影可謂無處不在。然而這些品牌的名稱是如何得來的,恐怕沒有多少人能說出個究竟。美國“答案”網站近日就對一些人們耳熟能詳的品牌逐一進行了追根溯源。
奧迪(Audi):公司創始人奧古斯特·霍希曾開辦過一家名為“霍希”的汽車公司,然而在離開該公司5年后,霍希想重操舊業,礙于原公司還在,他給新公司起名“奧迪”。奧迪是“霍希”這個姓氏德文原意的拉丁文形式。
家樂福(Carrefour):這家著名超市的前身是位于法國阿訥西市內一個十字路口的小店,carrefour意為“十字路口”。
思科(Cisco):該詞并非首字母縮寫,而是取自San Francisco(舊金山)一詞的最后5個字母。思科的廣告標志便是聞名世界的舊金山金門大橋。
可口可樂(Coca-Cola):得名于主要原料中的古柯葉(coca leaves)和可樂果(kola)。發明人約翰·彭伯頓把kola中的k變成c,目的是讓名字更好看一些。
康柏(Compaq):意為“緊湊型計算機”。com為computer(計算機)的字頭,paq意指pack(緊湊)。
達能(Danone):伊薩克·卡拉索在巴塞羅那生產他的第一批酸奶時,給產品冠以自己兒子的昵稱——達能。
哈根達斯(Haagen-Dazs):與一般人的理解相反,這個冰激凌品牌并非源自歐洲,而是地道的美國貨。Haagen與Dazs是編造出來的兩個單詞,目的是讓美國人覺得它像是歐洲舶來品。
孩之寶(Hasbro):這家玩具公司創始人是亨利·哈森費爾德與赫拉爾·哈森費爾德兩兄弟,Hasbro是由Hassenfeld brother(哈森費爾德兄弟)兩個字的字頭合并而成。
柯達(Kodak):這個名稱是公司創始人喬治·伊士曼的發明。K是伊士曼最喜歡的字母,他覺得字母K給人感覺強勁有力而且直截了當。他考慮過以K開頭和結尾的各種排列組合,認為Kodak這個名字有三個好處:一是它具有商標的特質;二是發音不會被讀錯;三是拼寫方式上不會與其他商標混淆。有些人以為Kodak源于按照相機快門時發出的“咔噠”聲,但那是誤解。
微軟(Microsoft):公司創辦人比爾·蓋茨取Microcomputer software(微型電腦軟件)兩個單詞的詞頭,起初定名為Micro-Soft,后來中間的“-”被去掉了。
摩托羅拉(Motorola):公司前身是一家產品頗受歡迎的收音機工廠,唱機品牌為Victrola(維克多)。而當創始人保羅·加爾文開始生產汽車收音機之后,公司名字便改為Motorola,motor意為“汽車”,rola則是原名Victrola的詞尾。
甲骨文(Oracle):公司創始人拉里·埃利森與鮑勃·奧茨為中央情報局做過一個咨詢項目,該項目的代號即為“Oracle”(神諭)。
百事可樂(Pepsi-Cola):因配方中含有可樂果成分,以及宣稱能治療消化不良(dyspepsia)而得名。
銳步(Reebok):Reebok是rhebok(非洲短角羚羊)一詞的變體拼法。這家體育用品商的廣告標志就是羚羊角。
殼牌(Shell):荷蘭皇家-殼牌石油公司成立于1907年,由荷蘭皇家石油公司與貝殼運輸貿易公司合并。后者是在19世紀末由塞繆爾商業公司組建成立的。塞繆爾公司從事日本貝殼進口生意,后來的殼牌石油公司也因此得名。
星巴克(Starbucks):得名于赫爾曼·梅爾維爾的小說《大白鯨》中的人物名稱,書中愛喝咖啡的大副就叫Starbuck。
施樂(Xerox):靜電復印機發明人切斯特·卡爾森如此命名公司,是為強調其復印方法是干法復印,區別于當時廣泛采用的濕法復印。在希臘語中,Xer這個字根表示“干燥”。
阿迪達斯(Adidas):創始人阿迪·達斯勒(Adi Dassler)的姓名詞頭合并而成。
樂高(LEGO):丹麥文“leggodt”組合而成,意思是“玩得好”,而這也正是這家世界著名塑料玩具廠商所追求的目標。
梅塞德斯-奔馳(Mercedes-Benz):“梅塞德斯”是戴姆勒汽車公司主要經銷商埃米爾·耶利內克的小女兒的名字。1899年耶利內克駕駛以梅塞德斯命名的戴姆勒汽車參加法國汽車大賽一舉奪魁,1902年戴姆勒公司將梅塞德斯注冊為商標。1926年戴姆勒公司與奔馳公司合并,組成戴姆勒-奔馳公司,翌年將Mercedes和Benz兩個品牌統一為Mercedes-Benz。
耐克(Nike):公司名稱源自希臘勝利女神奈基(Nike)。
諾基亞(Nokia):這家世界電信業巨頭的前身是芬蘭一家紙漿廠,該廠就坐落于諾基亞市。
沃爾瑪(Walmart):由創始人薩姆·沃爾頓(Sam Walton)姓氏中的Wal與“市場”的英文mart組合而成。