第9課 9.1 副詞tão 9.2 單詞tanto 9.3 形容詞的比較級和最高級 9.4 比較兩個對象 9.5 不規則的比較級和最高級 9.6 副詞的比較級和最高級 9.7 盡可能 9.8 四個副詞性詞組 9.9 連詞porém/enquanto/embora 9.10 改變動詞變位中的字母 9.11 本課詞匯表
|
9.1 副詞tão
tão的意思是"這樣",用來修飾形容詞和副詞。例如:
O trabalho é tão fácil.[這項工作是這樣容易。]O trabalho está feito tão facilmente.[這項工作就這樣容易地做完了。]tão通常出現在下列兩個詞組中:
① tão + 形容詞或副詞 + como(像..一樣)
O Pedro é tão jovem como o Paulo.[佩德羅像保羅一樣年輕。]O Pedro anda tão depressa como o Paulo.[佩德羅走路像保羅一樣快。]② tão + 形容詞或副詞 + que(這樣..以至于)
Ele é tão velho que eu não o posso reconhecer.[他是這樣老,以至于我不能認出他了。]Ele saiu tão cedo que eu não o vi.[他走得這樣早,以至于我沒有看到他。]9.2 單詞tanto
tanto既是形容詞,意思是"這樣多的",又是副詞,意思是"這樣多地"。
形容詞:Ele sofreu tantas dores.[他忍受了這樣多的痛苦。]副詞:Ele falou tanto na tribuna.[他在講壇上說了這樣多的話。]tanto與que構成下列句型,意思是"這樣多..以至于",此時tanto是形容詞。
tanto + 名詞 + que
Ele tem tantas fotos que ele tem de comprar alguns álbuns novos.[他有這樣多的相片,以至于他必須再買幾本新相冊。]將tanto與que之間的名詞省略,也是一個句型,意思是"..這樣多以至于",此時tanto是副詞。
tanto + que
O bebê chora tanto que nós não podemos dormir.[這個嬰兒哭得這樣厲害,以至于我們無法入睡。]9.3 形容詞的比較級和最高級
在比較身高時,我們可以說:張三高,李四更高,王五最高,這是程度漸強的原級、比較級和最高級。我們也可以說:王五高,李四不如王五高,張三不如李四高,這是程度漸弱的原級、比較級和最高級。下面是葡語形容詞的比較級和最高級的構成方法。
① 程度漸強:在形容詞前面加上mais成為比較級,加上o mais成為最高級。例如:
alto(高的)-- mais alto(更高的)-- o mais alto(最高的)
baixo(矮的)-- mais baixo(更矮的)-- o mais baixo(最矮的)
O João é alto.[若昂高。]O Paulo é mais alto.[保羅更高。]O Pedro é o mais alto.[佩德羅最高。]② 程度漸弱:在形容詞前面加上menos成為比較級,加上o menos成為最高級。例如:
alto(高的)-- menos alto(不如..高的)-- o menos alto(最不高的/最矮的)
baixo(矮的)-- menos baixo(不如..矮的)-- o menos baixo(最不矮的/最高的)
O Pedro é alto.[佩德羅高。]O Paulo é menos alto.[保羅較矮。]O João é o menos alto.[若昂最矮。]在使用最高級時,通常用介詞de引導一個詞組,來限定最高級的范圍。例如:
O Pedro é o mais alto de todos os alunos.[佩德羅是所有學生中最高的。]9.4 比較兩個對象
在葡語中,比較兩個對象時,使用下列句型:
形容詞的比較級 + que(或do que)
O Paulo é mais alto (do) que o João.[保羅比若昂高。]O João é menos alto (do) que o Paulo.[若昂不如保羅高。]比較兩個對象的同一種事物(例如鉛筆)時,第二個對象的事物應當省略。例如:
O meu lápis é mais longo (do) que o teu.[我的鉛筆比你的長。]9.5 不規則的比較級和最高級
在葡語中,有六個形容詞的比較級和最高級是不規則的,它們是:
bom(好的)-- melhor(更好的)-- o melhor(最好的)
mau(壞的) -- pior(更壞的)-- o pior(最壞的)
grande(大的)-- maior(更大的)-- o maior(最大的)
pequeno(小的)-- menor(更小的)-- o menor(最小的)
muito(多的)-- mais(更多的)-- o mais(最多的)
pouco(少的)-- menos(更少的)-- o menos(最少的)
A sua saúde é melhor do que a minha.[你比我更健康。]9.6 副詞的比較級和最高級
副詞的比較級和最高級的構成與形容詞完全相同。
① 程度漸強:在副詞前面加上mais成為比較級,加上o mais成為最高級。例如:
longe(遠)-- mais longe(更遠)-- o mais longe(最遠)
perto(近)-- mais perto(更近)-- o mais perto(最近)
A minha casa fica mais longe do que a sua.[我家比你家遠。]A sua casa fica mais perto do que a minha.[你家比我家近。]② 程度漸弱:在副詞前面加上menos成為比較級,加上o menos成為最高級。例如:
longe(遠)-- menos longe(不如..遠/更近)-- o menos longe(最不遠/最近)
perto(近)-- menos perto(不如..近/更遠)-- o menos perto(最不近/最遠)
A minha casa fica menos longe do que a sua.[我家不如你家遠。]A sua casa fica menos perto do que a minha.[你家不如我家近。]在葡語中,有四個副詞的比較級和最高級是不規則的,它們是:
bem(好)-- melhor(更好)-- otimamente(最好)
mal(壞)-- pior(更壞)-- pessimamente(最壞)
muito(多)-- mais(更多)-- o mais(最多)
pouco(少)-- menos(更少)-- o menos(最少)
Ele nada melhor do que eu.[他游泳游得比我好。]9.7 盡可能
下列詞組表示"盡可能":
o mais + 形容詞 + possível(形容詞有性、數變化)
o mais + 副詞 + possível
Eu preciso de dados o mais exatos possível.[我需要盡可能準確的數據。]Eu vou traduzir o mais exatamente possível o que você diz.[我將盡可能準確地翻譯您說的話。]precisar de是一個詞組,意思是"需要"。
9.8 四個副詞性詞組
① cerca de(大約)
Ele pesa cerca de 50 quilos.[他體重約為50公斤。]② pelo menos(至少)
Ele tem pelo menos 60 anos.[他至少60歲了。]ter..anos是一個表示年齡的詞組,意思是"..歲"。
③ um pouco(少許)
Ele parece um pouco nervoso.[他好象有點緊張。]④ cada vez mais(越來越)
Ele está ficando cada vez mais gordo.[他變得越來越胖。]9.9 連詞porém/enquanto/embora
① porém是mas(但是)的同義詞,兩者的區別是:mas總是位于從句的前面,而porém通常位于從句的中間。例如:
Muitos soldados morreram, mas ele ainda vivia.[許多士兵死了,但他還活著。]Muitos soldados morreram, ele, porém, ainda vivia.[許多士兵死了,但他還活著。]② enquanto是quando(在..時候)的同義詞,兩者用法相同。例如:
Enquanto nós dormíamos, ele velava.[我們睡覺的時候,他在守夜。]③ embora的意思是"雖然"。例如:
Embora seja tarde, nós decidimos ir.[雖然已經晚了,我們還是決定去。]seja是ser的虛擬式現在時變位。embora后面的動詞通常使用虛擬式現在時(或虛擬式過去未完成時)變位。
ir embora是一個詞組,意思是"離開"。例如:
Eu tenho de ir embora, porque eles são hostis para mim.[我必須離開,因為他們對我懷有敵意。]9.10 改變動詞變位中的字母
① 動詞的倒數第三個字母如果是c/g,那么在使用動詞的現在時eu變位時,需要將c/g變成ç/j。請看兩個例子:
將c變成ç:conhecer -- conheço
Eu conheço-o, mas ele não me conhece.[我認識他,但他不認識我。]將g變成j:dirigir -- dirijo
Eu dirijo o carro do Pedro.[我開著佩德羅的汽車。]② 動詞的最后三個字母如果是car/çar/gar,那么在使用動詞的過去完成時eu變位時,需要將c/ç/g變成qu/c/gu。請看三個例子:
將c變成qu:piscar -- pisquei
Eu pisquei para ela, mas ela não viu.[我向她眨眼,但她沒有看到。]將ç變成c:começar -- comecei
Eu comecei a escrever uma carta ao meu filho.[我開始寫一封給我兒子的信。]將g變成gu:pagar -- paguei
Eu já paguei a conta do meu telefone.[我已經付清我的電話賬單。]9.11 本課詞匯表
álbum ['aubun] (m) 相冊 alto ['autu] (a) 高的 ano ['anu] (n) 歲 baixo [b'ai?u] (a) 矮的 bebê [beb'e] (m|f) 嬰兒 casa [k'aza] (f) 家 cerca de [s'erka d?i] (loc) 大約 como [k'omu] (prep) 像..一樣 conta [k'onta] (f) 帳單 dado [d'adu] (m) 數據 decidir [desid?'ir] (vi|vp|vt) 決定 dirigir [d?iri?'ir] (vt) 駕駛 dor [dor] (f) 疼痛 embora [enb'ora] (c) 雖然 enquanto [enkw'antu] (c) 在..時候 exato [ez'atu] (a) 準確的 filho [f'ilju] (m) 兒子 foto [f'otu] (f) 照片 gordo [g'ordu] (a) 肥胖的 hostil [ost?'iu] (a) 懷有敵意的 jovem [?'oven] (a) 年輕的 longe [l'on?i] (ad) 遠 longo [l'ongu] (a) 長的 maior [maj'or] (a) 更大的 mais [mais] (a) 更多的 (ad) 更多 melhor [melj'or] (a) 更好的 (ad) 更好 menor [men'or] (a) 更小的 menos [m'enus] (a) 更少的 (ad) 更少
| muito [m'uitu] (a) 多的 nadar [nad'ar] (vi|vt) 游泳 nervoso [nerv'ozu] (a) 緊張的 novo [n'ovu] (a) 新的 otimamente [ot?imam'ent?i] (ad) 最好 pagar [pag'ar] (vi|vt) 支付 parecer [pares'er] (vi) 好象 perto [p'ertu] (ad) 近 pesar [pez'ar] (vp|vt) 稱重量 pessimamente [pesimam'ent?i] (ad) 最壞 pior [pi'or] (a) 更壞的 (ad) 更壞 piscar [pisk'ar] (vt) 眨眼 porém [por'en] (c) 但是 possível [pos'iveu] (a) 可能的 pouco [p'ouku] (ad) 少 precisar [presiz'ar] (vi|vt) 需要 quilo [k'ilu] (m) 公斤 reconhecer [rekonjes'er] (vt) 認出 saúde [sa'ud?i] (f) 健康 sofrer [sofr'er] (vt) 忍受 soldado [soud'adu] (m) 士兵 tanto [t'antu] (a) 這樣多的 (ad) 這樣多地 tão [t'a?] (ad) 這樣 telefone [telef'oni] (m) 電話 traduzir [traduz'ir] (vt) 翻譯 tribuna [trib'una] (f) 論壇 velar [vel'ar] (vi|vp) 守夜 velho [v'elju] (a) 年老的
|