<rt id="bn8ez"></rt>
<label id="bn8ez"></label>

  • <span id="bn8ez"></span>

    <label id="bn8ez"><meter id="bn8ez"></meter></label>

    posts - 193,  comments - 520,  trackbacks - 0
    這些天主要在做一些翻譯的事情。周日的時候抽了半天時間給一本書做了一章的試譯。似乎并不是太意外,編輯今天告訴我試譯沒有通過,與他們的要求還有一定的差距。然后他把他批注過的試譯發給了我??吹贸鼍庉嬍且粋€非常負責任的人,幾乎所有的句子都被他詳細的review過。總結了一下原因:
    1.沒有經驗。這是我第一次翻譯書,犯了很多常識性錯誤。例如少用被字句,章號用阿拉伯數字,圖題和圖中需  要翻譯的英文應該對應,我、你、你的這些代詞,能不翻譯盡量不要翻譯等等。
    2.對專業知識不熟悉。這本書是關于swing,java2d\3d的,而自己在這方面沒有什么經驗,只是使用過Swing,這  樣就使一些專業術語翻譯很不到位。對英文的理解會存在問題。
    3.自己翻譯的理解問題。一些句子不通順,不好理解,措辭的不當。其實這個問題我認為主要是匆忙不負責任引  起的。
    盡管被cut了,但我認為自己還是學到了很多東西的:一些常用的翻譯技巧和注意事項,對相關知識不熟悉時不要隨便翻譯,遇到難度的句子要做批注,翻譯完畢后一定要review等等。感謝華章圖書的編輯,他讓我懂得許多。也讓我長長出了口氣:不用再去網上找java2d/3d方面的文檔和書籍,不用狂補相關的知識。另外要感謝的是阿敏總司令,是他介紹給我這個機會,但是我沒有把握住。
    翻譯,并不是一件簡單的事情。


    http://www.tkk7.com/ronghao 榮浩原創,轉載請注明出處:)
    posted on 2007-08-28 15:28 ronghao 閱讀(660) 評論(0)  編輯  收藏 所屬分類: 心情小站
    <2007年8月>
    2930311234
    567891011
    12131415161718
    19202122232425
    2627282930311
    2345678

    關注工作流和企業業務流程改進。現就職于ThoughtWorks。新浪微博:http://weibo.com/ronghao100

    常用鏈接

    留言簿(38)

    隨筆分類

    隨筆檔案

    文章分類

    文章檔案

    常去的網站

    搜索

    •  

    最新評論

    閱讀排行榜

    評論排行榜

    主站蜘蛛池模板: 一个人免费日韩不卡视频| 久久精品夜色国产亚洲av| 亚欧日韩毛片在线看免费网站| 亚洲欧美熟妇综合久久久久| 色播亚洲视频在线观看| 狠狠色婷婷狠狠狠亚洲综合| 成人毛片免费视频| 69视频在线观看免费| 最近国语视频在线观看免费播放 | 99精品免费视频| 羞羞漫画页面免费入口欢迎你| 亚洲国产成人精品无码一区二区 | 国产真人无码作爱免费视频| 亚洲人成电影网站色www| 91亚洲自偷在线观看国产馆| 久久精品国产精品亚洲艾| 亚洲人成人无码网www电影首页| 亚洲&#228;v永久无码精品天堂久久| 中文字幕av无码无卡免费| 99视频在线精品免费| 日韩精品在线免费观看| 99久久免费国产精精品| 中文字幕无码免费久久9一区9| 日韩免费高清一级毛片| 真正全免费视频a毛片| 久久亚洲欧美国产精品| 国产精品亚洲精品久久精品| 亚洲日韩国产欧美一区二区三区| 久久精品国产亚洲av麻豆图片 | 久久不见久久见免费影院www日本 久久WWW免费人成—看片 | 亚洲国产老鸭窝一区二区三区 | 永久免费不卡在线观看黄网站| XXX2高清在线观看免费视频| 国产99视频精品免费视频76| 国产免费久久久久久无码| 一级黄色毛片免费看| 久久久久久久久久久免费精品| a级毛片在线视频免费观看| a视频免费在线观看| 久草免费福利资源站| 狼群影院在线观看免费观看直播|