這blog,剛才一直上不來,以前也有過幾次了,希望不要太頻繁就好
今天看到了某社長的言論,心里不禁發(fā)寒,“語句不通”,這個,我難道也在那Map炮里么。最近也確實有完成了事的心態(tài),雖然我也知道讀者不見得會在意這些事,能夠?qū)⒐适驴磦€完整就可以,哪還管語句不通的地方呢,嗯,我看小說就是這個樣子。不過,現(xiàn)在自己翻譯起來,還是希望讀者能鞭策下,能夠做好的當然不要太差了。有些讀者是用RSS閱讀的(或許是其他站點RSS的自動采集),看得不爽的地方也希望能用WEB留個言。
目前小說進度有一半了,準備翻譯結束后依留言校正下,放出全文本。希望各位能多多關照……
日文對照:
http://www.tkk7.com/liwei/gallery/image/7347.htmlhttp://www.tkk7.com/liwei/gallery/image/7348.html147
“透露太多了”毫無抑揚的聲音。“死神會有怨言的”
天使頭也不回。
“沒有鐮刀的死神不足為懼”
“死神的鐮刀只是個裝飾”
“我知道。這是比喻的修飾語。就像你不懼怕我一樣,我也不懼怕死神。僅此而已”
兩個非人類的聲音同時停住了。惡魔解除了PAUSE,天使對著幽靈,
“趁著此時,給你個忠告吧”
《這也是天使的職責?》
“忠告是要閉著嘴好好聽的”
簡單的封住了這個提問,天使用團扇的前端擦著嘴唇。
“如果你不想再變的更加不幸的話,”
朱紅的嘴唇緩慢浮現(xiàn)出不吉的笑容。
“就快點被死神帶走,升天吧。這對你最好了”
事代落下了肩膀。
《沒有比現(xiàn)在更不幸的事了。我不想死……》
148
“這不是很好嗎”
天使伸著大的懶腰,一付要向螞蟻窩里倒入熱水的孩子般的臉,
“我們想死時卻死不了。因為我們的職責里沒有死。偶爾會嫉妒擁有死的自由和權利的人類呢”
對著語塞的事代,天使再次說著。
“希望你不要忘了我的預言和忠告。可以么,我可是很清楚地告訴你了的呀”
天使最后的話語事代無法理解。她這樣說過。
“不過是個裝置而已。再繼續(xù)說的話就超越了作為裝置的我們的職責了”
到最后,事代還不知道意義就結束了他的生死。
天使的預言完成了,忠告卻以白費告終。
***********************
那個時候,第三個非人類和三個人類正在商場地下的餐廳風格的套餐店。這里還不能說正在衰退中,提供的飯菜不重質(zhì)量而首推分量,勉強算是成功逃脫了批評的矛頭。