?????? 剛到東京沒(méi)多久,被人帶到宿舍休息了。坐了沒(méi)有一會(huì),聽(tīng)說(shuō)要去公司看看,為了防止迷路,我?guī)狭思埡凸P,準(zhǔn)備在路上自己畫(huà)出地圖,回來(lái)不至于迷路。終于出發(fā)了,我一路在紙上記下可以看懂的日文(其實(shí)是漢字),走了大約20多分鐘,到了位于芝浦的公司辦公樓。周六公司也有人在上班,我用蹩腳的日語(yǔ)和幾個(gè)日本同事進(jìn)行了自我介紹。6:30左右,公司行政讓我先回去了,并告訴我明天下午來(lái)公司開(kāi)會(huì)。(實(shí)在抱歉,n年沒(méi)有寫(xiě)作文了,只能用流水的方式記述下來(lái))。
???? 這時(shí)候已經(jīng)天黑了,我借助路邊店鋪的燈光和事先畫(huà)好的地圖,慢慢地走著。終于到了我開(kāi)始畫(huà)地圖的位置了,??!我住的地方怎么沒(méi)有看到。哦,突然想到剛才出來(lái)時(shí)候沒(méi)有從家門(mén)口畫(huà)起,以為自己能記住一些,就省略了一部分。嗨,這回傻了,天還下著雨,又天黑。不管這么多了,開(kāi)找吧。就這樣我按照我紙上抄的地址進(jìn)行半小時(shí)之久的尋找,轉(zhuǎn)呀轉(zhuǎn),但是每次都轉(zhuǎn)到同一個(gè)地方,真像是個(gè)迷宮呀。無(wú)奈之下,我看到路邊一個(gè)日本年輕人在整理他的摩托車(chē),就硬著頭皮走了過(guò)去。我用手指著我紙上抄的地址(因?yàn)椴恢赖刂返娜瘴陌l(fā)音,只能用手指),使用顫抖的聲音(見(jiàn)到日本人有點(diǎn)緊張)用日語(yǔ)說(shuō):“これはどこですか”(這個(gè)在哪里)。這個(gè)年輕人用日語(yǔ)邊說(shuō)邊指,結(jié)果我一句沒(méi)有聽(tīng)懂。他馬上切換成英語(yǔ)了:right,....left ...ok?雖然聽(tīng)懂了幾個(gè)單詞,但是還是有點(diǎn)糊涂,最后想用日語(yǔ)說(shuō)聲“ありがど ございます(謝謝你)”(這是僅有幾個(gè)日語(yǔ)句子中的一個(gè)),最后還是沒(méi)出來(lái),說(shuō)了聲最熟悉的“thank you”,日本年輕人會(huì)意地笑了,我已經(jīng)急得滿(mǎn)頭是汗了,幸虧當(dāng)時(shí)下雨,也沒(méi)辦法分清是雨水還是汗水.....
????? 其實(shí)根本沒(méi)搞清楚怎么走,我繼續(xù)尋找下一個(gè)問(wèn)路的目標(biāo),轉(zhuǎn)來(lái)轉(zhuǎn)去,發(fā)現(xiàn)一個(gè)水果攤位。攤主是一個(gè)40多歲的中年婦女,我站在旁邊等著其他買(mǎi)主都走光了(怕我蹩腳的日語(yǔ)引起騷動(dòng),也許是我想得太多了),再湊過(guò)去.....這次我長(zhǎng)長(zhǎng)吸了口氣,充分準(zhǔn)備了一下。說(shuō):“すみません、これはどこですか(打擾了,這個(gè)地方在哪里)”。之后就聽(tīng)到她說(shuō)了一大堆,我肯定是沒(méi)有聽(tīng)懂。后來(lái)指著墻上的一個(gè)地圖說(shuō)“見(jiàn)る(幸虧這個(gè)單詞我會(huì))”。我看了半天,把我要找的地方用紙畫(huà)下來(lái)了....
?? 就這樣,我終于找到了的宿舍了。第二天一大早,開(kāi)始上班了。出門(mén)后左轉(zhuǎn),突然發(fā)現(xiàn)昨晚問(wèn)路的水果攤,我暈...原來(lái)昨晚就在家門(mén)口轉(zhuǎn)悠呢!!!