日本語版
2007年8月8日 水曜日 雨
今日、ものごとにべちゃべちゃだ。私の目は久しく置く暗い真珠のように光沢がない。食堂の道中に歩いている、自分でいるソフト園を見て、これはキャンパスのようなきれいな庭園だね。
急に、この感じをそそる。明日とか、あさってとか、いつでも自分の大學のキャンパスかえられる。皆もあそこでいる、「靜君、明日の朝バスケットボールをしましょうか。」と聞く。
でもね。先々月、私も大學から卒業(yè)した。週末まで、私は東大の近くへ野菜を買いに行く。彼らは「學生ですか、自分でご飯を作る。」という時、私は「そうよ。」と言う。少し偽りだろう。
東大のキャンパスに入って、心の中の感情を抑えきれないことができる思うこと:「私の年齢これらの本當の學生の平均年齢は高くないだろう!ただ彼らは私を持ったことがある、自由な浪費する時間だ。」
3月に會社に來て実習する前に、私は自由な支配の時間を持つそれでは多く。私ができるだけ引っ張った後に家に帰る時間。故郷へ帰っていって私のよく學ばない従弟をちょっと勧めると思ったことがない。
実習まで終わる時、私は後で両親がとても難しいことがあることに會うと思い。お姉さんとして、私は弟に彼の引き受ける責任を伝えにいく義務がある。そこで6月の私の座った6列車、列車の上で5晩過ぎた。
「おはよう。」一人で両手を振って私の停滯する眼光にはじかれて回転したいようだ。
「あっ、先生、おはよう。」私の話をする時、本當に自分の目がよく動いてくることを感じて、自分の顔の笑顔は昔ようにとても本當だ。
こちらは私通っている會社の日本語の先生です。本當にきれいで、性質(zhì)もよい先生。今の私は同様に毎日獲得して新しく知っていることができて、依然として多く夢想を持って、つまり、私は依然として靜だ。ここを思い付いて、とてもうれしい。
中文版
2007年8月8日 星期三 雨天
今天,一切都是濕漉漉的。我的眼睛像久置的黑珍珠一樣沒有光澤。走在通往食堂的路上,看著自己所在的軟件園,這是一個和校園一樣漂亮的園子啊。
突然有種感覺,明天,或者是后天,我隨時可以回到自己的大學校園,所有的人都還在那里,他們會對我說:“靜兒,明天早上打籃球嗎?“。
但是上上個月,我已經(jīng)從大學里畢業(yè)了。每到周末,我去東大附近買菜的時候,他們會說:“是學生吧,自己做飯吃啊!“此時我會有點虛偽的說:“是啊“。
走進東大的校園,心里會情不自禁的想:“我的年齡應該不必這些真正的學生的平均年齡大吧!只是他們正在擁有我曾經(jīng)擁有過的可以自由揮霍的時光。“
在三月份來公司實習之前,我擁有那么多可以自由支配的時間。我卻盡量拖后回家的時間。沒有想過要去一趟小姨家去勸一勸我不愛學習的表弟。到實習結(jié)束時,我終于想到以后要見到父母有多么難。作為一個姐姐,我有義務去告訴弟弟他要承擔的責任。于是6月份我坐的六趟火車,在火車上過了5個晚上。
“哎,早啊。“一個人正揮動著雙手似乎想要撥轉(zhuǎn)我呆滯的目光。“啊,老師好。“我說話時,卻是真的感覺到自己的眼睛靈動起來,自己臉上的笑容像從前一樣好真。
這是在公司里教我日語的那個又漂亮,脾氣又好的老師。現(xiàn)在的我一樣可以每天獲得新知,依然擁有好多好多的夢想,也就是說,我依然是靜兒啊。想到這里,好高興。
posted on 2007-08-08 11:09
靜兒 閱讀(428)
評論(9) 編輯 收藏 所屬分類:
言葉遠く