<rt id="bn8ez"></rt>
<label id="bn8ez"></label>

  • <span id="bn8ez"></span>

    <label id="bn8ez"><meter id="bn8ez"></meter></label>

    jfy3d(劍事)BLOG

      BlogJava :: 首頁 :: 新隨筆 :: 聯系 :: 聚合  :: 管理 ::
      37 隨筆 :: 0 文章 :: 363 評論 :: 0 Trackbacks
    研究了幾天webwork2我的習慣首先關注中文問題解決

    中文這方面webwork2比struts更容易解決  不用設置fitler過濾了不錯
    當然webwork比strust的優勢不只是這些

     jsp里都設置gb2312就可以第一

    <%@ page contentType="text/html; charset=gb2312" language="java" import="java.sql.*" errorPage="" %><html><head><title>Untitled Document</title><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=gb2312">

    有人說不能加,加了反而亂碼,我就沒問題第二

    在webwork.properties里加上webwork.locale=zh_CNwebwork.i18n.encoding = GB2312

    上面做完之后就OK了 頁面傳值,數據庫插入讀出都OK了

    不過還有需要解決的地方 用過struts的都知道<bean:message>是亂碼的webwork也一樣,當然這是java程序讀文本文件里的中文就是亂碼的 解決方法我以前知道的是用native2ascii來轉換資源文件,不過轉后在編輯就不認識了,修改依次轉依次麻煩啊所以我還是選擇修改webwork textTag的源碼 ,很簡單的

    找到TextTag.java 然后找到下面這段

    if(msg != null) {           
            try{
                  msg = new String(msg.getBytes("iso-8859-1"));//加入這行就OK了,這樣會影響到國際化,(可以判斷如果不是zh_CN就不執行轉碼,我還沒試過)               
                if(getId() == null)               
                {                   
                         pageContext.getOut().write(msg);                
                } else  {           
                         stack.getContext().put(getId(), msg);               
                }           
           } catch(IOException e) { 
                   throw new JspException(e);           
          }       
    }

    struts里也可以這么做的

    這樣就不用在對資源文件進行native2ascii了

    第三

    還有會亂碼的地方就是fileupload  上傳中文名的文件會遇到文件名亂碼問題

    解決方法試在webwork.properties設置一下

    webwork.multipart.parser=pell    //不要用cos

    tomcat下中文解決方式和上面相同,不過還需要多加一個URIEncoding="GBK"
    位置在server.xml里解決url里有中文出現的亂碼
        <Connector className="org.apache.coyote.tomcat4.CoyoteConnector"
    port="80"               minProcessors="5" maxProcessors="75"
                   enableLookups="true" redirectPort="8443"
                   acceptCount="100" debug="0" connectionTimeout="20000"
                   useURIValidationHack="false" disableUploadTimeout="true" URIEncoding="GBK"/>

    OK 目前我遇到的就這些了
    posted on 2005-05-18 09:24 劍事 閱讀(2721) 評論(7)  編輯  收藏 所屬分類: webwork

    評論

    # re: webwork2在weblogic下和tomcat下的中文問題解決 2005-05-18 11:21 Dennis
    你這樣是會大量重復運行
    new String(msg.getBytes("iso-8859-1"))

    我不知道你有沒有了解那一句到底是在在甚么(詳細可以找 src.zip 或 sun 官網)
    但那是相當的浪費 cpu power, 也有機會讀錯字的


    其實只要有一個比較好的 IDE 或 editor 去修改 *.properties
    就無需手動執行 native2ascii

      回復  更多評論
      

    # re: webwork2在weblogic下和tomcat下的中文問題解決 2005-05-18 11:58 劍事
    new String(msg.getBytes("iso-8859-1"))
    當然這個肯定會影響到速度
    屬于根據情況選用的 一般做小網站我會這么用
    便于在無IDE下修改 一般不在公司或一些不方便的情況下登錄服務起上只修改,或讓客戶自己修改,方便自然要付出代價  回復  更多評論
      

    # re: webwork2在weblogic下和tomcat下的中文問題解決 2005-05-18 16:37 Dennis
    如果是以支持非 ascii charset 的 *.properties 為前提

    我會選擇找出它讀取 properties/ResourceBundle 檔的部份, 加以修改
    而不是找出它顯示的部份修改  回復  更多評論
      

    # re: webwork2在weblogic下和tomcat下的中文問題解決 2005-05-18 18:07 劍事
    同意 不過剛開始改他沒改對 所以改了tag
    所以現在action里的getText()會亂碼  回復  更多評論
      

    # re: webwork2在weblogic下和tomcat下的中文問題解決 2006-07-14 13:15 lqzq
    webwork.properties就放在哪個文件夾里面。  回復  更多評論
      

    # re: webwork2在weblogic下和tomcat下的中文問題解決 2006-07-14 14:15 劍事
    @lqzq
    classes里  回復  更多評論
      

    # re: webwork2在weblogic下和tomcat下的中文問題解決 2007-04-16 00:26 ecnu-sam
    form method = post  回復  更多評論
      

    主站蜘蛛池模板: 免费看黄的成人APP| 亚洲v国产v天堂a无码久久| 亚洲电影在线播放| 99精品视频在线观看免费播放| 亚洲线精品一区二区三区| eeuss草民免费| 亚洲人成色77777在线观看大 | 国产免费人成在线视频| 亚洲一卡一卡二新区无人区| 成人爽A毛片免费看| 亚洲首页国产精品丝袜| 最近2019中文字幕免费看最新| 久久精品国产亚洲AV久| 24小时日本在线www免费的| 亚洲一区二区三区高清在线观看| 免费无码又爽又刺激毛片| 亚洲AV无码男人的天堂| 国产精品免费小视频| 黄色a级片免费看| 国产亚洲情侣一区二区无码AV | 国内精品乱码卡1卡2卡3免费| 亚洲av永久无码精品天堂久久| 久久综合AV免费观看| 亚洲精品久久无码av片俺去也| 日日AV拍夜夜添久久免费| 羞羞漫画在线成人漫画阅读免费| 亚洲国产精品人人做人人爱| 国产激情久久久久影院老熟女免费 | 国产一级一片免费播放i| 免费毛片毛片网址| 一本久久a久久精品亚洲| 久久精品国产影库免费看| 久久精品国产亚洲AV无码偷窥| 日本XXX黄区免费看| 亚洲精品无播放器在线播放 | 亚洲欧洲国产日韩精品| 国产成人精品免费视频大全麻豆| 国产精品亚洲专区在线观看| 日本免费一区二区三区最新vr| 精品成人一区二区三区免费视频 | 久久国产乱子伦精品免费不卡|