很好用的SQLPLUS命令匯總【轉】
文章所屬標簽: 我的技術專題
下面介紹一些常用的sql*plus命令:
1. 執(zhí)行一個SQL腳本文件
SQL>start file_name
SQL>@ file_name
我們可以將多條sql語句保存在一個文本文件中,這樣當要執(zhí)行這個文件中的所有的sql語句時,用上面的任一命令即可,這類似于dos中的批處理。
2. 對當前的輸入進行編輯
SQL>edit
3. 重新運行上一次運行的sql語句
SQL>/
4. 將顯示的內(nèi)容輸出到指定文件
SQL> SPOOL file_name
在屏幕上的所有內(nèi)容都包含在該文件中,包括你輸入的sql語句。
5. 關閉spool輸出
SQL> SPOOL OFF
只有關閉spool輸出,才會在輸出文件中看到輸出的內(nèi)容。
6.顯示一個表的結構
SQL> desc table_name
7. COL命令:
主要格式化列的顯示形式。
該命令有許多選項,具體如下:
COL[UMN] [{ column|expr} [ option ...]]
Option選項可以是如下的子句:
ALI[AS] alias
CLE[AR]
FOLD_A[FTER]
FOLD_B[EFORE]
FOR[MAT] format
HEA[DING] text
JUS[TIFY] {L[EFT]|C[ENTER]|C[ENTRE]|R[IGHT]}
LIKE { expr|alias}
NEWL[INE]
NEW_V[ALUE] variable
NOPRI[NT]|PRI[NT]
NUL[L] text
OLD_V[ALUE] variable
ON|OFF
WRA[PPED]|WOR[D_WRAPPED]|TRU[NCATED]
1). 改變?nèi)笔〉牧袠祟}
COLUMN column_name HEADING column_heading
For example:
Sql>select * from dept;
DEPTNO DNAME LOC
---------- ---------------------------- ---------
10 ACCOUNTING NEW YORK
sql>col LOC heading location
sql>select * from dept;
DEPTNO DNAME location
--------- ---------------------------- -----------
10 ACCOUNTING NEW YORK
2). 將列名ENAME改為新列名EMPLOYEE NAME并將新列名放在兩行上:
Sql>select * from emp
Department name Salary
---------- ---------- ----------
10 aaa 11
SQL> COLUMN ENAME HEADING ’Employee|Name’
Sql>select * from emp
Employee
Department name Salary
---------- ---------- ----------
10 aaa 11
note: the col heading turn into two lines from one line.
3). 改變列的顯示長度:
FOR[MAT] format
Sql>select empno,ename,job from emp;
EMPNO ENAME JOB
---------- ---------- ---------
7369 SMITH CLERK
7499 ALLEN SALESMAN
7521 WARD SALESMAN
Sql> col ename format a40
EMPNO ENAME JOB
---------- ---------------------------------------- ---------
7369 SMITH CLERK
7499 ALLEN SALESMAN
7521 WARD SALESMAN
4). 設置列標題的對齊方式
JUS[TIFY] {L[EFT]|C[ENTER]|C[ENTRE]|R[IGHT]}
SQL> col ename justify center
SQL> /
EMPNO ENAME JOB
---------- ---------------------------------------- ---------
7369 SMITH CLERK
7499 ALLEN SALESMAN
7521 WARD SALESMAN
對于NUMBER型的列,列標題缺省在右邊,其它類型的列標題缺省在左邊
5). 不讓一個列顯示在屏幕上
NOPRI[NT]|PRI[NT]
SQL> col job noprint
SQL> /
EMPNO ENAME
---------- ----------------------------------------
7369 SMITH
7499 ALLEN
7521 WARD
6). 格式化NUMBER類型列的顯示:
SQL> COLUMN SAL FORMAT $99,990
SQL> /
Employee
Department Name Salary Commission
---------- ---------- --------- ----------
30 ALLEN $1,600 300
7). 顯示列值時,如果列值為NULL值,用text值代替NULL值
COMM NUL[L] text
SQL>COL COMM NUL[L] text
8). 設置一個列的回繞方式
WRA[PPED]|WOR[D_WRAPPED]|TRU[NCATED]
COL1
--------------------
HOW ARE YOU?
SQL>COL COL1 FORMAT A5
SQL>COL COL1 WRAPPED
COL1
-----
HOW A
RE YO
U?
SQL> COL COL1 WORD_WRAPPED
COL1
-----
HOW
ARE
YOU?
SQL> COL COL1 WORD_WRAPPED
COL1
-----
HOW A
9). 顯示列的當前的顯示屬性值
SQL> COLUMN column_name
10). 將所有列的顯示屬性設為缺省值
SQL> CLEAR COLUMNS
8. 屏蔽掉一個列中顯示的相同的值
BREAK ON break_column
SQL> BREAK ON DEPTNO
SQL> select DEPTNO, ENAME, SAL
FROM EMP
WHERE SAL < 2500
ORDER BY DEPTNO;
DEPTNO ENAME SAL
---------- ----------- ---------
10 CLARK 2450
MILLER 1300
20 SMITH 800
ADAMS 1100
9. 在上面屏蔽掉一個列中顯示的相同的值的顯示中,每當列值變化時在值變化之前插入n個空行。
BREAK ON break_column SKIP n
SQL> BREAK ON DEPTNO SKIP 1
SQL> /
DEPTNO ENAME SAL
---------- ----------- ---------
10 CLARK 2450
MILLER 1300
20 SMITH 800
ADAMS 1100
10. 顯示對BREAK的設置
SQL> BREAK
11. 刪除6、7的設置
SQL> CLEAR BREAKS
12. Set 命令:
該命令包含許多子命令:
SET system_variable value
system_variable value 可以是如下的子句之一:
APPI[NFO]{ON|OFF|text}
ARRAY[SIZE] {15|n}
AUTO[COMMIT]{ON|OFF|IMM[EDIATE]|n}
AUTOP[RINT] {ON|OFF}
AUTORECOVERY [ON|OFF]
AUTOT[RACE] {ON|OFF|TRACE[ONLY]} [EXP[LAIN]] [STAT[ISTICS]]
BLO[CKTERMINATOR] {.|c}
CMDS[EP] {;|c|ON|OFF}
COLSEP {_|text}
COM[PATIBILITY]{V7|V8|NATIVE}
CON[CAT] {.|c|ON|OFF}
COPYC[OMMIT] {0|n}
COPYTYPECHECK {ON|OFF}
DEF[INE] {&|c|ON|OFF}
DESCRIBE [DEPTH {1|n|ALL}][LINENUM {ON|OFF}][INDENT {ON|OFF}]
ECHO {ON|OFF}
EDITF[ILE] file_name[.ext]
EMB[EDDED] {ON|OFF}
ESC[APE] {|c|ON|OFF}
FEED[BACK] {6|n|ON|OFF}
FLAGGER {OFF|ENTRY |INTERMED[IATE]|FULL}
FLU[SH] {ON|OFF}
HEA[DING] {ON|OFF}
HEADS[EP] {||c|ON|OFF}
INSTANCE [instance_path|LOCAL]
LIN[ESIZE] {80|n}
LOBOF[FSET] {n|1}
LOGSOURCE [pathname]
LONG {80|n}
LONGC[HUNKSIZE] {80|n}
MARK[UP] HTML [ON|OFF] [HEAD text] [BODY text] [ENTMAP {ON|OFF}] [SPOOL
{ON|OFF}] [PRE[FORMAT] {ON|OFF}]
NEWP[AGE] {1|n|NONE}
NULL text
NUMF[ORMAT] format
NUM[WIDTH] {10|n}
PAGES[IZE] {24|n}
PAU[SE] {ON|OFF|text}
RECSEP {WR[APPED]|EA[CH]|OFF}
RECSEPCHAR {_|c}
SERVEROUT[PUT] {ON|OFF} [SIZE n] [FOR[MAT] {WRA[PPED]|WOR[D_
WRAPPED]|TRU[NCATED]}]
SHIFT[INOUT] {VIS[IBLE]|INV[ISIBLE]}
SHOW[MODE] {ON|OFF}
SQLBL[ANKLINES] {ON|OFF}
SQLC[ASE] {MIX[ED]|LO[WER]|UP[PER]}
SQLCO[NTINUE] {> |text}
SQLN[UMBER] {ON|OFF}
SQLPRE[FIX] {#|c}
SQLP[ROMPT] {SQL>|text}
SQLT[ERMINATOR] {;|c|ON|OFF}
SUF[FIX] {SQL|text}
TAB {ON|OFF}
TERM[OUT] {ON|OFF}
TI[ME] {ON|OFF}
TIMI[NG] {ON|OFF}
TRIM[OUT] {ON|OFF}
TRIMS[POOL] {ON|OFF}
UND[ERLINE] {-|c|ON|OFF}
VER[IFY] {ON|OFF}
WRA[P] {ON|OFF}
1). 設置當前session是否對修改的數(shù)據(jù)進行自動提交
SQL>SET AUTO[COMMIT] {ON|OFF|IMM[EDIATE]| n}
2).在用start命令執(zhí)行一個sql腳本時,是否顯示腳本中正在執(zhí)行的SQL語句
SQL> SET ECHO {ON|OFF}
3).是否顯示當前sql語句查詢或修改的行數(shù)
SQL> SET FEED[BACK] {6|n|ON|OFF}
默認只有結果大于6行時才顯示結果的行數(shù)。如果set feedback 1 ,則不管查詢到多少行都返回。當為off 時,一律不顯示查詢的行數(shù)
4).是否顯示列標題
SQL> SET HEA[DING] {ON|OFF}
當set heading off 時,在每頁的上面不顯示列標題,而是以空白行代替
5).設置一行可以容納的字符數(shù)
SQL> SET LIN[ESIZE] {80|n}
如果一行的輸出內(nèi)容大于設置的一行可容納的字符數(shù),則折行顯示。
6).設置頁與頁之間的分隔
SQL> SET NEWP[AGE] {1|n|NONE}
當set newpage 0 時,會在每頁的開頭有一個小的黑方框。
當set newpage n 時,會在頁和頁之間隔著n個空行。
當set newpage none 時,會在頁和頁之間沒有任何間隔。
7).顯示時,用text值代替NULL值
SQL> SET NULL text
8).設置一頁有多少行數(shù)
SQL> SET PAGES[IZE] {24|n}
如果設為0,則所有的輸出內(nèi)容為一頁并且不顯示列標題
9).是否顯示用DBMS_OUTPUT.PUT_LINE包進行輸出的信息。
SQL> SET SERVEROUT[PUT] {ON|OFF}
在編寫存儲過程時,我們有時會用dbms_output.put_line將必要的信息輸出,以便對存儲過程進行調(diào)試,只有將serveroutput變量設為on后,信息才能顯示在屏幕上。
10).當SQL語句的長度大于LINESIZE時,是否在顯示時截取SQL語句。
SQL> SET WRA[P] {ON|OFF}
當輸出的行的長度大于設置的行的長度時(用set linesize n命令設置),當set wrap on時,輸出行的多于的字符會另起一行顯示,否則,會將輸出行的多于字符切除,不予顯示。
11).是否在屏幕上顯示輸出的內(nèi)容,主要用與SPOOL結合使用。
SQL> SET TERM[OUT] {ON|OFF}
在用spool命令將一個大表中的內(nèi)容輸出到一個文件中時,將內(nèi)容輸出在屏幕上會耗費大量的時間,設置set termspool off后,則輸出的內(nèi)容只會保存在輸出文件中,不會顯示在屏幕上,極大的提高了spool的速度。
12).將SPOOL輸出中每行后面多余的空格去掉
SQL> SET TRIMS[OUT] {ON|OFF}
13)顯示每個sql語句花費的執(zhí)行時間
set TIMING {ON|OFF}
14.修改sql buffer中的當前行中,第一個出現(xiàn)的字符串
C[HANGE] /old_value/new_value
SQL> l
1* select * from dept
SQL> c/dept/emp
1* select * from emp
15.編輯sql buffer中的sql語句
EDI[T]
16.顯示sql buffer中的sql語句,list n顯示sql buffer中的第n行,并使第n行成為當前行
L[IST] [n]
17.在sql buffer的當前行下面加一行或多行
I[NPUT]
18.將指定的文本加到sql buffer的當前行后面
A[PPEND]
SQL> select deptno,
2 dname
3 from dept;
DEPTNO DNAME
---------- --------------
10 ACCOUNTING
20 RESEARCH
30 SALES
40 OPERATIONS
SQL> L 2
2* dname
SQL> a ,loc
2* dname,loc
SQL> L
1 select deptno,
2 dname,loc
3* from dept
SQL> /
DEPTNO DNAME LOC
---------- -------------- -------------
10 ACCOUNTING NEW YORK
20 RESEARCH DALLAS
30 SALES CHICAGO
40 OPERATIONS BOSTON
19.將sql buffer中的sql語句保存到一個文件中
SAVE file_name
20.將一個文件中的sql語句導入到sql buffer中
GET file_name
21.再次執(zhí)行剛才已經(jīng)執(zhí)行的sql語句
RUN
or
/
22.執(zhí)行一個存儲過程
EXECUTE procedure_name
23.在sql*plus中連接到指定的數(shù)據(jù)庫
CONNECT user_name/passwd@db_alias
24.設置每個報表的頂部標題
TTITLE
25.設置每個報表的尾部標題
BTITLE
26.寫一個注釋
REMARK [text]
27.將指定的信息或一個空行輸出到屏幕上
PROMPT [text]
28.將執(zhí)行的過程暫停,等待用戶響應后繼續(xù)執(zhí)行
PAUSE [text]
Sql>PAUSE Adjust paper and press RETURN to continue.
29.將一個數(shù)據(jù)庫中的一些數(shù)據(jù)拷貝到另外一個數(shù)據(jù)庫(如將一個表的數(shù)據(jù)拷貝到另一個數(shù)據(jù)庫)
COPY {FROM database | TO database | FROM database TO database}
{APPEND|CREATE|INSERT|REPLACE} destination_table
[(column, column, column, ...)] USING query
sql>COPY FROM SCOTT/TIGER@HQ TO JOHN/CHROME@WEST
create emp_temp
USING select * FROM EMP
30.不退出sql*plus,在sql*plus中執(zhí)行一個操作系統(tǒng)命令:
HOST
Sql> host hostname
該命令在windows下可能被支持。
31.在sql*plus中,切換到操作系統(tǒng)命令提示符下,運行操作系統(tǒng)命令后,可以再次切換回sql*plus:
!
sql>!
$hostname
$exit
sql>
該命令在windows下不被支持。
32.顯示sql*plus命令的幫助
HELP
如何安裝幫助文件:
Sql>@?/sqlplus/admin/help/hlpbld.sql ?/sqlplus/admin/help/ ?/sqlplus/admin/help/helpus.sql
Sql>help index
33.顯示sql*plus系統(tǒng)變量的值或sql*plus環(huán)境變量的值
Syntax
SHO[W] option
where option represents one of the following terms or clauses:
system_variable
ALL
BTI[TLE]
ERR[ORS] [{FUNCTION|PROCEDURE|PACKAGE|PACKAGE BODY|
TRIGGER|VIEW|TYPE|TYPE BODY} [schema.]name]
LNO
PARAMETERS [parameter_name]
PNO
REL[EASE]
REPF[OOTER]
REPH[EADER]
SGA
SPOO[L]
SQLCODE
TTI[TLE]
USER
1) . 顯示當前環(huán)境變量的值:
Show all
2) . 顯示當前在創(chuàng)建函數(shù)、存儲過程、觸發(fā)器、包等對象的錯誤信息
Show error
當創(chuàng)建一個函數(shù)、存儲過程等出錯時,變可以用該命令查看在那個地方出錯及相應的出錯信息,進行修改后再次進行編譯。
3) . 顯示初始化參數(shù)的值:
show PARAMETERS [parameter_name]
4) . 顯示數(shù)據(jù)庫的版本:
show REL[EASE]
5) . 顯示SGA的大小
show SGA
6). 顯示當前的用戶名
show user
微軟陳永正辭職信及上司回復(中英文對照)
ugmbbc發(fā)布于 2007-09-19 16:53:39| 540 次閱讀 字體:大 小 打印預覽
感謝發(fā)掘網(wǎng)的投遞
我想同大家分享一下關于我本人未來計劃的一項艱難決定。今天晚些時候,我將宣布從微軟公司離任,轉入一個全新的領域工作。想到即將告別這份不可思議的工作,離開四年來我有幸在微軟遇到的諸位杰出的同事,我心情頗為沉重。
我們共同完成了很多人認為無法完成的工作。在短短的幾年里,我們確定了推進微軟中華區(qū)業(yè)務發(fā)展的清晰而穩(wěn)固的戰(zhàn)略框架。我們的銷售增長了幾乎一倍,大中華區(qū)的銷售收入突破了10億美元。過去的三年里,在中國大陸,我們將銷售(含coverec OEMs)業(yè)績提高了兩倍,并為2008財年實現(xiàn)10億美元的目標做好了準備。我們將未經(jīng)授權的電腦使用率(CPU)降低了20多了百分點;新雇用了幾百名員工;將業(yè)務運營擴展到了中國大陸、香港、臺灣15個以上的城市。我們還加強了同客戶和合作伙伴的關系,不僅在本地區(qū)乃至全球改變了人們看待微軟的方式。
最重要的是,我們運用我們的技術幫助中國大陸、香港、臺灣許許多多的人改善他們的生活和生計。一路走來。從你們每個人身上,我學到了很多;你們使我無法忘記我在微軟經(jīng)歷。
誠然,變化總會伴隨著一些不確定。但是,有一點我堅信不疑,那就是,公司有能力延續(xù)我們已經(jīng)開始了的成功,我們已經(jīng)制定了經(jīng)過仔細斟酌的交接計劃,并出世界最好的領導團隊來完成。我對目前的管理團隊及其戰(zhàn)略充滿信心,畢竟Big Rocks計劃已經(jīng)就為。毫無疑問,在不久的將來,微軟大中華區(qū)談論不再是10億美元的突破,而是50億美元新紀錄的創(chuàng)造。
今天下午四點,我們將在現(xiàn)代汽車大廈召開全體員工大會介紹我的計劃和詳細的工作交接方案。最后,我想對微軟大中華區(qū)的每一位員工表達我深深的謝意,感謝你們的辛勤工作,感謝你們?yōu)槲覀兊某晒λ龅呢暙I。
陳永正
Tim Chen
英文版:
【發(fā)掘網(wǎng)訊】 I want to share with you some difficult news about my future plans. Later today, I will announce that I have resigned from Microsoft and will be taking a position in a different filed. It is not without a heavy heart that I contemplate leaving the incredible work and extraordinary people that I have been privileged to encounter during my four years at Microsoft.
Together, we have accomplished what some might have thought could not be done. In a few short years, we have defined a clear and stable strategic framework for Microsoft’s business in the Greater China region. We have nearly doubled sales and have broken through the $1 billion mark in revenue in GCR. In China itself, we have tripled our sales in the last three years. Including those of covered OEMs, and we are posed to hit $ 1 billion in FY08. we have reduced the UPC rate by more than 20%. We have added hundreds of new people and expanded our operations to more than 15 locations across the region. We have strengthened our customer and partner relationships and transformed the way people view Microsoft, not just locally but all around the globe as well.
Most importantly, we’ve been able to use our technology to help improve the lives and livelihood of millions of people throughout the Greater China region. I have learned from each of you along the way and you have made my experience at Microsoft one that I will never forget.
While change always comes with its share of unknowns, there is one thing that I have absolutely no question about, and that is this organization’s ability to continue the great work that we’ve begun. We have a well-thought our transltion plan in place and some of the finest leadership in the team and in our strategy with the Big Rocks plan in place. I have no doubt that in the very near future, Microsoft Greater China region will no longer be talking about breaking through the $1 billion but about the $5 billion mark. J
At 4 PM today, we will have an all-hands meeting in the Millennium Building to discuss my plans and the transition in more detail. In the meantime, I’d like to express my deep thanks to every one of you in the Microsoft Greater China region for your hard work and for your contribution to our continued success.
Tim Chen
微軟大中華區(qū)回復:
我要感謝Tim為微軟所作的貢獻,并祝愿他在新的工作中一切順利。在中國IT產(chǎn)業(yè)重要的發(fā)展時期,Tim同大中華區(qū)的高層管理團隊一道為我們的業(yè)務制定了方向并領導了業(yè)務的發(fā)展。對微軟大中華區(qū)來說,過去的四年的確是非凡的四年。我相信這僅僅是成功的開始,在未來的歲月里,我們將延續(xù)這種成功。
然而,變化從來都不是一件輕松的事。Tim對公司架構、大中華區(qū)的高層管理團隊以及公司的市場前景充滿信心,我同樣充滿信心。我們的交接計劃完善,并已開始物色負責微軟大中華區(qū)業(yè)務的新的首席執(zhí)行官,預計將在2008年年初宣布新的任命。在此期間,我很高興地宣布負責微軟中國研發(fā)集團的全球資深副總裁張亞勤將即刻出任代理首席執(zhí)行官,并直接向我匯報。亞勤仍將負責由1,500名員工組成的研發(fā)集團。
同時,我將任命Peter Cray臨時負責管理市場,銷售與服務業(yè)務,匯報給亞勤,同時也將跟我一道密切工作,作為代理COO,Peter Cray即日起將同大中華區(qū)的高層管理團隊一道負責公司日常運營工作。我對他的領導才能充滿信心,期待著與Peter和亞勤一道確保交接順利,使大中華區(qū)的業(yè)務保持持續(xù)發(fā)展的勢頭。
未來充滿著不可思議的機會。諸位正在為微軟大中華區(qū)不斷取得成功竭誠盡敬,我對各位的工作充滿信心。在我對中國大陸、香港、臺灣的工作訪問中,有機會同你們當中的許多人一起工作,了解到你們所處的區(qū)域幅員遼闊、生機勃勃。我將致力于擴大微軟在過去的五年中所作的投入,使大中華區(qū)不僅在業(yè)務上取得前所未有的成長,而且成為微軟促進實現(xiàn)下一個10億人獲得社會和經(jīng)濟持續(xù)發(fā)展這一長期愿景的實證。
我們對大中華區(qū)的發(fā)展雄心勃勃。我期待著與諸位以及大中華區(qū)高層管理團隊一道共同實現(xiàn)我們的雄心壯志,在2008財年繼續(xù)保持我們的發(fā)展勢頭。
謝謝!
轉載請注原文地址:
中文版:http://www.itdigger.com/2007/09/19/151431421.htm
英文版:http://www.itdigger.com/2007/09/19/15115378.htm
http://plod.popoever.com/archives/000737.html
微軟ceo
分類: 耳邊風
Steve Ballmer的過激反應
看到這么一個花邊新聞,是從M$訴Google聘用李開復一案的一份名為Declaration of Mark Lucovsky(Mark Lucovsky的聲明)的文件中流出來的,關于M$的CEO Steve Ballmer在其中有大量four-letter-word,屬于限制級......
文中Mark Lucovsky在2004年11月4日離開微軟去Google之前和Ballmer曾有過一次談話
Prior to joining Google, I set up a meeting on or about November 11, 2004 with Microsoft's CEO Steve Ballmer to discuss my planned departure....At some point in the conversation Mr. Ballmer said: "Just tell me it's not Google." I told him it was Google.
然后,Ballmer便有了這樣一席驚人的舉動和言辭

而最新的消息是
Ballmer yesterday dismissed Lucovsky’s version of the events as “a gross exaggeration of what took place”. He said the engineer’s decision to leave Microsoft was “disappointing”. “I urged him strongly to change his mind,” Ballmer said. “His characterisation of that meeting is not accurate.”
這個亂喲!Gentlemen都哪里去了?廁所門上?
via battellemedia & Business Telegraph
Posted by POPOEVER at 2005年09月05日 00:56 |
back to top
Trackback Pings
本篇日志的回溯引用地址:
http://plod.popoever.com/acp630/mt-tb.cgi/761
select trunc(sysdate ,'dd') from dual ; -- 2007-9-19
select trunc(sysdate ,'yyyy') from dual ; --2007-1-1
select trunc(sysdate ,'mm') from dual ; --2007-9-1
begin
dbms_output.put_line( to_char ( (sysdate) , 'yyyy-mm-dd hh24:mi:ss' ) ) ;
dbms_output.put_line( to_char ( (sysdate)+ 1/24/60/10 , 'yyyy-mm-dd hh24:mi:ss' ) ) ;
dbms_output.put_line( to_char ( ((sysdate)+ 10 / ( 24*60*60 ) ) , 'yyyy-mm-dd hh24:mi:ss' ) ) ;
dbms_output.put_line( to_char ( trunc((sysdate)+ 10 / ( 24*60*60 ) ) , 'yyyy-mm-dd hh24:mi:ss' ) ) ;
end ;
/
begin
dbms_output.put_line( '當前時間 ' ) ;
dbms_output.put_line( to_char ( (sysdate) , 'yyyy-mm-dd hh24:mi:ss' ) ) ;
dbms_output.put_line( '當前時間 + 1 s ' ) ;
dbms_output.put_line( to_char ( (sysdate)+ (((1/24)/60)/60 ) , 'yyyy-mm-dd hh24:mi:ss' ) ) ;
dbms_output.put_line( '當前時間 + 1 s ' ) ;
dbms_output.put_line( to_char ( (sysdate)+ (((5/24)/60)/60 ) , 'yyyy-mm-dd hh24:mi:ss' ) ) ;
dbms_output.put_line( '當前時間 + 10s ' ) ;
dbms_output.put_line( to_char ( ((sysdate)+ ( 10 / ( 24*60*60 )) ) , 'yyyy-mm-dd hh24:mi:ss' ) ) ;
dbms_output.put_line( '當前 日 ' ) ;
dbms_output.put_line( to_char ( trunc((sysdate)) , 'yyyy-mm-dd hh24:mi:ss' ) ) ;
dbms_output.put_line( '當前 第2天 1點 ' ) ;
dbms_output.put_line( to_char ( trunc(sysdate)+( 1 + 1/24 ) , 'yyyy-mm-dd hh24:mi:ss' ) ) ;
dbms_output.put_line( '當前 第2天 9點 ' ) ;
dbms_output.put_line( to_char ( trunc(sysdate)+( 1 + 9/24 ) , 'yyyy-mm-dd hh24:mi:ss' ) ) ;
end ;
/